Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - угол

 

Перевод с русского языка угол на английский

угол
муж.
1) corner поставить ребенка в угол – to put the child in(to) the corner, to make the child stand in the corner на углу – at the corner в углу – in the corner за углом – round the corner
2) мат. физ. angle под углом в шестьдесят градусов – at an angle of sixty degrees под прямым углом – at right angles поворот под прямым углом – right-angle turn под этим углом зрения – from this point of view, from this standpoint ставить под углом – cant лицевой угол – facial angle двугранный угол – dihedral angle пространственный угол – solid angle угол зрения – visual angle
перен. point of view, viewpoint, standpoint не образующий угла – agonic полярный угол – azimuth сопряженные углы – conjugate angles угол конвергенции – convergent angle мат. угол крена – angle of bank авиац., angle of roll авиац.
мор. угол падения – hade угол пикирования – angle of dive авиац. угол прицеливания – angle of sight воен. угол сноса – angle of drift авиац.
3) (приют, пристанище) home иметь свой угол – to have a home/place of one's own
4) (часть комнаты, сдаваемая в наем) part of a room снимать угол – to lodge
|| загнутые углы (в книге) – dog-eared pages из-за угла – шептаться по углам – to talk/gossip in whispers из-за угла – from round the corner
(attack) from behind (о нападении)
underhandedly, on the sly, behind smb.'s back (делать что-л.) загнать/прижать/припереть в угол (кого-л.) – to drive into a corner из угла в угол – (to pace, to walk) up and down, to and fro срезать угол – to cut off a corner сглаживать углы – to smooth things over глухой угол – god-forsaken place красный угол – place of honor

м.
1. corner
удариться об ~ стола knock one self on the corner of the table
завернуть за ~ turn the corner
за углом round the corner
на углу on the corner
2. (часть дома, комнаты) corner, nook
все разбрелись по своим углам they all dispersed to their chosen corners
3. (приют, пристанище) : иметь свой ~ have* a home of one`s own
не иметь угла have* no home of one`s own
4. мат. angle
под прямым углом at right angles (to), perpendicular (to)
внешний ~ треугольника external angle of a triangle
из-за угла (убить, напасть) underhandedly
убийство из-за угла surreptitious killing
под этим углом зрения from this point of view
сгладить острые углы smooth things over
ходить из угла в ~ pace about, stride* about
медвежий ~ remote part, God-forsaken spot

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  м. 1. cornerна углу — at the corner в углу — in the corner за углом — round the corner из-за угла — from round the corner поставить ребёнка в угол — put* the child* in(to) the corner, make* the child* stand in the corner 2. мат., физ. angleпод углом в 60° — at an angle of 60° под прямым углом — at right angles поворот под прямым углом — right-angle turn угол зрения физ. — visual angle; (перен.) point of view под этим углом зрения — from this point of view, from this standpoint 3. (приют, пристанище) homeиметь свой угол — have a home / place of one's own 4. (часть комнаты, сдаваемая в наём) part of a room  из-за угла — underhandedly; on the sly; behind smb.'s back загнать в угол (вн.) — drive* into a corner (d.) срезать угол — cut* off a corner загнутые углы (в книге) — dog-eared pages глухой угол — god-forsaken place ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  угла, предл. об угле, в углу и (мат.) в угле, м.1. Мат.Часть плоскости между двумя прямыми линиями, исходящими из одной точки.Измерение угла. Прямой угол (равный 90°).Тупой угол (более 90°).Острый угол (менее 90°).Дополнительный угол.|| Спец.Степень отклонения друг от друга двух линий, исходящих из одной точки как мера для измерения чего-л.Угол падения света. Угол отражения звука. Угол прицела. Угол дрейфа судна.2.Место, где сходятся две внешние стороны предмета.{Дедушка} виском ударился об острый угол стола. Бунин, Суходол.Угол дома с восточной стороны и крыльцо были разрушены снарядом трехдюймовки. Шолохов, Тихий Дон.||Место пересечения двух улиц.Завернуть за угол.□Нас привели прямо к избе, стоявшей на углу перекрестка. Пушкин, Капитанская дочка.Она жила на углу двух улиц в двухэтажном доме. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.3.Место, где сходятся две внутренние стороны предмета, а также пространство, заключенное между ними.Угол двора. Загнуть угол страницы. Поставить подпись в правом нижнем углу.□— Сюда, сюда, вот в этот уголочек! — говорила хозяйка, усаживая гостью в угол дивана. Гоголь, Мертвые души.Из угла рта торчит у него камышовый...
Академический словарь русского языка
3.
  1) corner; 2) angle ...
Русско-английский аэрокосмический словарь
4.
  angle ...
Русско-английский морскoй словарь
5.
  1) corner; 2) angle ...
Русско-английский словарь по авиации
6.
  corner, angle, nook ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины